Ciao,
je suis Nico
J’ai commencé à travailler comme professeur d’italien en 2016, dans des cours individuels et des écoles de langues. Tout en faisant mes premiers pas dans ce monde, j’ai perfectionné mes compétences pédagogiques à travers des études et des formations, jusqu’en 2020, date à laquelle j’ai lancé mon projet d’enseignement de l’italien 100% en ligne : Italiano con Nico.
Comment je suis devenu un professeur d'italien 100% en ligne
Je suis née en 1991 dans une ville près de Venise, où j’ai vécu jusqu’à l’âge de 23 ans. À partir de là, pour des raisons d’études et de travail, j’ai commencé à déménager : je suis allée vivre à Bologne, puis à Bristol en Angleterre, avant de revenir en Italie. Une fois mes études universitaires terminées, j’ai quitté l’Italie avec l’envie de découvrir de nouvelles cultures et d’apprendre de nouvelles langues, et c’est ainsi que j’ai atterri à Grenade, en Espagne. C’est là que j’ai vécu ma première immersion totale dans une culture très différente de la mienne, ce qui m’a permis de réaliser que non seulement je pouvais apprendre, mais que j’aimais aussi enseigner ma culture et ma langue à des personnes qui n’avaient jamais rien vu ni rien su de l’Italie.
Quelques années plus tard, j’ai déménagé dans la capitale, Madrid. J’avais déjà commencé à enseigner l’italien et j’avais un grand nombre d’étudiants, mais il me manquait encore quelque chose. Je voulais connaître plus de gens, plus de langues, entendre plus d’histoires, voyager et vivre dans d’autres endroits. Cela n’aurait pas été facile au début, car je n’offrais que des cours en face à face et je dépendais des écoles de langues, et tout abandonner au bout d’un certain temps pour recommencer à zéro ne me permettait pas de vivre entièrement de mon travail d’enseignante. De plus, j’avais mis de côté les langues que j’avais étudiées à l’université (anglais, français, quelques bases d’allemand et de roumain) pour me concentrer sur l’espagnol. Je devais trouver une nouvelle perspective.
Toutes ces raisons m’ont amené à envisager de changer la façon dont je donnais mes cours d’italien, c’est-à-dire d’abandonner le mode présentiel et de passer à l’enseignement en ligne. De cette manière, j’aurais pu voyager, me rendre dans d’autres villes ou pays sans avoir à repartir de zéro ou à abandonner mes étudiants au milieu du cours, et j’aurais pu toucher beaucoup plus de personnes, non seulement dans le pays où je me trouvais, mais aussi dans le monde entier. Il m’a fallu près d’un an pour mettre à jour et adapter mon matériel pédagogique, mais j’ai finalement réussi et tous mes efforts ont porté leurs fruits en 2020 avec mon projet d’enseignement de l’italien 100 % en ligne : Italiano con Nico. Je ne pourrais pas être plus heureux de la liberté que me donne mon travail et, surtout, de l’énorme possibilité d’avoir des étudiants du monde entier : Espagne, France, Angleterre, Allemagne, République tchèque, Russie, Pologne, Portugal, États-Unis, Mexique, Argentine, Brésil, Australie, Afrique du Sud. J’ai aidé des dizaines de personnes à apprendre l’italien et à découvrir l’Italie, et elles m’ont appris que, malgré les différences, nous sommes tous beaucoup plus semblables que nous ne le pensons.
Ma formation
2016
Licence en Langues, Littératures et Cultures Modernes (anglais, français) à l'Université de Padoue avec un mémoire de recherche anthropologique sur le paganisme contemporain au Royaume-Uni.
2017
CEDILS, Certificat de didactique de l'italien pour étrangers à l'Université Ca' Foscari de Venezia.
2018
Master en Traduction Littéraire (de l'italien et du français vers l'espagnol) à l'Université Complutense de Madrid avec un mémoire sur les traductions espagnoles de "Una donna" de S. Aleramo.
2019
DITALS II, Certification pour l'enseignement de l'italien comme langue étrangère à l'Université pour Étrangers de Siena.
2020
Projet d'enseignement de l'italien langue étrangère "Italiano con Nico".
2023
Master en Philologie, Linguistique et Littérature Italienne à l'Université Ca' Foscari de Venezia.
Comme travail
Au cours de mon expérience dans l’enseignement, j’ai développé ma propre méthodologie et je crée donc personnellement tout le contenu de mes cours, qu’ils soient individuels ou en groupe.
Mes cours se caractérisent par une approche mixte : si la grammaire est essentielle, j’inclus toujours des activités communicatives, écrites et orales, des jeux, l’écoute de vidéos, des exercices et des activités pour apprendre le vocabulaire.